KJV: It came even to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of musick, and praised the LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever: that then the house was filled with a cloud, even the house of the LORD;
YLT: yea, it cometh to pass, as one are trumpeters and singers, to sound -- one voice -- to praise and to give thanks to Jehovah, and at the lifting up of the sound with trumpets, and with cymbals, and with instruments of song, and at giving praise to Jehovah, for good, for to the age is His kindness, that the house is filled with a cloud -- the house of Jehovah,
Darby: it came to pass when the trumpeters and singers were as one, to make one voice to be heard in praising and thanking Jehovah; and when they lifted up their voice with trumpets, and cymbals, and instruments of music, and praised Jehovah: For he is good,
ASV: it came to pass, when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Jehovah; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Jehovah,'saying , For he is good; for his lovingkindness endureth for ever; that then the house was filled with a cloud, even the house of Jehovah,
וַיְהִ֣י | And indeed it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כְ֠אֶחָד | when as one |
Parse: Preposition-k, Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
[למחצצרים] | - |
Parse: Preposition-l, Article, Verb, Piel, Participle, masculine plural |
|
(לַמְחַצְּרִ֨ים) | the trumpeters |
Parse: Preposition-l, Article, Verb, Piel, Participle, masculine plural Root: חַצְצַר Sense: to sound a trumpet. |
|
וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים | and singers [were] |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Verb, Piel, Participle, masculine plural Root: שִׁיר Sense: to sing. |
|
לְהַשְׁמִ֣יעַ | to make to be heard |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
קוֹל־ | sound |
Parse: Noun, masculine singular Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
אֶחָ֗ד | one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
לְהַלֵּ֣ל | in praising |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: הָלַל Sense: to shine. |
|
וּלְהֹדוֹת֮ | and thanking |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: יָדָה Sense: to throw, shoot, cast. |
|
לַיהוָה֒ | Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וּכְהָרִ֣ים | and when they lifted up |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Verb, Hifil, Infinitive construct Root: יָרוּם Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted. |
|
ק֠וֹל | their voice |
Parse: Noun, masculine singular Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
בַּחֲצֹצְר֨וֹת | with the trumpets |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine plural Root: חֲצֹצְרָה Sense: trumpet, clarion. |
|
וּבִמְצִלְתַּ֜יִם | and cymbals |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, cd Root: מְצִלְתַּיִם Sense: cymbals. |
|
וּבִכְלֵ֣י | and instruments |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: כְּלִי Sense: article, vessel, implement, utensil. |
|
הַשִּׁ֗יר | of music |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שִׁיר Sense: song. |
|
וּבְהַלֵּ֤ל | and praised |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct Root: הָלַל Sense: to shine. |
|
לַיהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
כִּ֣י | [saying For] |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
ט֔וֹב | [He is] good |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
לְעוֹלָ֖ם | ever |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |
|
חַסְדּ֑וֹ | His mercy [endures] |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: חֶסֶד Sense: goodness, kindness, faithfulness. |
|
וְהַבַּ֛יִת | that the house |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
מָלֵ֥א | was filled |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מָלֵא Sense: to fill, be full. |
|
עָנָ֖ן | with a cloud |
Parse: Noun, masculine singular Root: עָנָן Sense: cloud, cloudy, cloud-mass. |
|
בֵּ֥ית | the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָֽה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |