The Meaning of 2 Chronicles 6:13 Explained

2 Chronicles 6:13

KJV: For Solomon had made a brasen scaffold, of five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon it he stood, and kneeled down upon his knees before all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven,

YLT: for Solomon hath made a scaffold of brass, and putteth it in the midst of the court, five cubits its length, and five cubits its breadth, and three cubits its height, and he standeth upon it, and kneeleth on his knees over-against all the assembly of Israel, and spreadeth forth his hands towards the heavens --

Darby: For Solomon had made a platform of bronze, five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court; and upon it he stood, and he kneeled down on his knees before the whole congregation of Israel, and spread forth his hands toward the heavens,

ASV: (for Solomon had made a brazen scaffold, five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court; and upon it he stood, and kneeled down upon his knees before all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;)

KJV Reverse Interlinear

For Solomon  had made  a brasen  scaffold,  of five  cubits  long,  and five  cubits  broad,  and three  cubits  high,  and had set  it in the midst  of the court:  and upon it he stood,  and kneeled down  upon his knees  before all the congregation  of Israel,  and spread forth  his hands  toward heaven, 

What does 2 Chronicles 6:13 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 6

1  Solomon, having blessed the people, blessed God
12  Solomon's prayer in the consecration of the temple, upon the bronze platform

What do the individual words in 2 Chronicles 6:13 mean?

For had made Solomon a platform bronze and had set it in the midst of the court five cubits long and five cubits wide and cubits three high and he stood on it and knelt down on his knees before all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven
כִּֽי־ עָשָׂ֨ה שְׁלֹמֹ֜ה כִּיּ֣וֹר נְחֹ֗שֶׁת וַֽיִּתְּנֵהוּ֮ בְּת֣וֹךְ הָעֲזָרָה֒ חָמֵ֨שׁ אַמּ֜וֹת אָרְכּ֗וֹ וְחָמֵ֤שׁ אַמּוֹת֙ רָחְבּ֔וֹ וְאַמּ֥וֹת שָׁל֖וֹשׁ קוֹמָת֑וֹ וַיַּעֲמֹ֣ד עָלָ֗יו וַיִּבְרַ֤ךְ עַל־ בִּרְכָּיו֙ נֶ֚גֶד כָּל־ קְהַ֣ל יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּפְרֹ֥שׂ כַּפָּ֖יו הַשָּׁמָֽיְמָה

עָשָׂ֨ה  had  made 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
שְׁלֹמֹ֜ה  Solomon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
כִּיּ֣וֹר  a  platform 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כִּיּׄור  
Sense: pot, basin, laver, pan.
נְחֹ֗שֶׁת  bronze 
Parse: Noun, feminine singular
Root: נְחֹשֶׁת 
Sense: copper, bronze.
וַֽיִּתְּנֵהוּ֮  and  had  set  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
בְּת֣וֹךְ  in  the  midst 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
הָעֲזָרָה֒  of  the  court 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: עֲזָרָה  
Sense: enclosure.
חָמֵ֨שׁ  five 
Parse: Number, feminine singular
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
אַמּ֜וֹת  cubits 
Parse: Noun, feminine plural
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
אָרְכּ֗וֹ  long 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אֹרֶךְ  
Sense: length.
וְחָמֵ֤שׁ  and  five 
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
אַמּוֹת֙  cubits 
Parse: Noun, feminine plural
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
רָחְבּ֔וֹ  wide 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: רֹחַב  
Sense: breadth, width, expanse.
וְאַמּ֥וֹת  and  cubits 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural
Root: אַמָּה 
Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (.
שָׁל֖וֹשׁ  three 
Parse: Number, feminine singular
Root: מִשְׁלֹשׁ 
Sense: three, triad.
קוֹמָת֑וֹ  high 
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: קֹומָה  
Sense: height.
וַיַּעֲמֹ֣ד  and  he  stood 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
עָלָ֗יו  on  it 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
וַיִּבְרַ֤ךְ  and  knelt  down 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: בָּרַךְ 
Sense: to bless, kneel.
בִּרְכָּיו֙  his  knees 
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular
Root: בֶּרֶךְ  
Sense: knee.
נֶ֚גֶד  before 
Parse: Preposition
Root: נֶגֶד  
Sense: what is conspicuous, what is in front of adv.
קְהַ֣ל  the  assembly 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: קָהָל  
Sense: assembly, company, congregation, convocation.
יִשְׂרָאֵ֔ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
וַיִּפְרֹ֥שׂ  and  spread  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: פָּרַשׂ  
Sense: to spread, spread out, stretch, break in pieces.
כַּפָּ֖יו  his  hands 
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular
Root: כַּף  
Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand.
הַשָּׁמָֽיְמָה  toward  heaven 
Parse: Article, Noun, masculine plural, third person feminine singular
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.