KJV: And he said, Throw her down. So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot.
YLT: And he saith, 'Let her go;' and they let her go, and some of her blood is sprinkled on the wall, and on the horses, and he treadeth her down.
Darby: And he said, Throw her down! And they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses; and he trampled on her.
ASV: And he said, Throw her down. So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trod her under foot.
וַיֹּ֥אמֶר | And he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
[שמטהו] | - |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural, third person masculine singular |
|
(שִׁמְט֖וּהָ) | Throw her down |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural, third person feminine singular Root: שָׁמַט Sense: to release, let drop or loose or rest or fall. |
|
וַֽיִּשְׁמְט֑וּהָ | so they threw her down |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person feminine singular Root: שָׁמַט Sense: to release, let drop or loose or rest or fall. |
|
וַיִּ֨ז | And spattered [some] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָזָה Sense: to spurt, spatter, sprinkle. |
|
מִדָּמָ֧הּ | of her blood |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
הַקִּ֛יר | the wall |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קִיר Sense: wall, side. |
|
וְאֶל־ | and on |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַסּוּסִ֖ים | the horses |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
וַֽיִּרְמְסֶֽנָּה | and he trampled her underfoot |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: רָמַס Sense: to trample. |