KJV: For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death?
YLT: for I -- I have known thy rebellion, and thy stiff neck; lo, in my being yet alive with you to-day, rebellious ye have been with Jehovah, and also surely after my death.
Darby: for I know thy rebellion, and thy stiff neck. Lo, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death!
ASV: For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death?
יָדַ֙עְתִּי֙ | know |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
אֶֽת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מֶרְיְךָ֔ | your rebellion |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: מְרִי Sense: rebellion. |
|
עָרְפְּךָ֖ | your neck |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: עֹרֶף Sense: neck, back of the neck, back. |
|
הַקָּשֶׁ֑ה | stiff |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: קָשֶׁה Sense: hard, cruel, severe, obstinate. |
|
הֵ֣ן | [If] today |
Parse: Interjection Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
בְּעוֹדֶנִּי֩ | while I am yet |
Parse: Preposition-b, Adverb, first person common singular Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
חַ֨י | alive |
Parse: Adjective, masculine singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
עִמָּכֶ֜ם | with you |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: עִם Sense: with. |
|
הַיּ֗וֹם | this day |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
מַמְרִ֤ים | rebellious |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine plural Root: מָרָה Sense: to be contentious, be rebellious, be refractory, be disobedient towards, be rebellious against. |
|
הֱיִתֶם֙ | you have been |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
עִם־ | against |
Parse: Preposition Root: עִם Sense: with. |
|
יְהֹוָ֔ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וְאַ֖ף | then much more |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אַף Sense: also, yea, though, so much the more adv. |
|
כִּי־ | how |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אַחֲרֵ֥י | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
؟ מוֹתִֽי | my death |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: מָוֶת Sense: death, dying, Death (personified), realm of the dead. |