KJV: And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males.
YLT: And it cometh to pass, on the third day, in their being pained, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, take each his sword, and come in against the city confidently, and slay every male;
Darby: And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males.
ASV: And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city unawares, and slew all the males.
וַיְהִי֩ | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בַיּ֨וֹם | on the day |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַשְּׁלִישִׁ֜י | third |
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular Root: שְׁלִישִׁי Sense: third, one third, third part, third time. |
|
בִּֽהְיוֹתָ֣ם | when they were |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
כֹּֽאֲבִ֗ים | in pain |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: כָּאַב Sense: to be in pain, be sore, have pain, be sorrowful. |
|
וַיִּקְח֣וּ | that took |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
שְׁנֵֽי־ | two |
Parse: Number, mdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
בְנֵי־ | of the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יַ֠עֲקֹב | of Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
שִׁמְע֨וֹן | Simeon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שִׁמְעֹון Sense: the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon. |
|
וְלֵוִ֜י | and Levi |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: לֵוִי Sense: the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites. |
|
אֲחֵ֤י | brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אָח Sense: brother. |
|
דִינָה֙ | of Dinah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: דִּינָה Sense: daughter of Jacob by Leah, full sister of Simeon and Levi. |
|
אִ֣ישׁ | each |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
חַרְבּ֔וֹ | his sword |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
וַיָּבֹ֥אוּ | and came |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הָעִ֖יר | the city |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
בֶּ֑טַח | boldly |
Parse: Noun, masculine singular Root: בֶּטַח Sense: security, safety adv. |
|
וַיַּֽהַרְג֖וּ | and killed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: הָרַג Sense: to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand. |
|
זָכָֽר | the males |
Parse: Noun, masculine singular Root: זָכָר Sense: male (of humans and animals) adj. |