KJV: And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.
YLT: And I have established My covenant with you, and all flesh is not any more cut off by waters of a deluge, and there is not any more a deluge to destroy the earth.'
Darby: And I establish my covenant with you, neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood, and henceforth there shall be no flood to destroy the earth.
ASV: And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of the flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.
וַהֲקִמֹתִ֤י | Thus I establish |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בְּרִיתִי֙ | My covenant |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
: אִתְּכֶ֔ם | with you |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
וְלֹֽא־ | and Never |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִכָּרֵ֧ת | shall be cut off |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
בָּשָׂ֛ר | flesh |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |
|
ע֖וֹד | again |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
מִמֵּ֣י | by the waters |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
הַמַּבּ֑וּל | of the flood |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מַבּוּל Sense: . |
|
יִהְיֶ֥ה | shall there be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מַבּ֖וּל | a flood |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַבּוּל Sense: . |
|
לְשַׁחֵ֥ת | to destroy |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: שָׁחַת Sense: to destroy, corrupt, go to ruin, decay. |
|
הָאָֽרֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |