KJV: When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
YLT: When ye come in to appear before Me, Who hath required this of your hand, To trample My courts?
Darby: When ye come to appear before me, who hath required this from your hand to tread my courts?
ASV: When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to trample my courts?
תָבֹ֔אוּ | you come |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לֵרָא֖וֹת | to appear |
Parse: Preposition-l, Verb, Nifal, Infinitive construct Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
פָּנָ֑י | before Me |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
בִקֵּ֥שׁ | has required |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
זֹ֛את | this |
Parse: Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
מִיֶּדְכֶ֖ם | from your hand |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, second person masculine plural Root: יָד Sense: hand. |
|
רְמֹ֥ס | to trample |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: רָמַס Sense: to trample. |
|
؟ חֲצֵרָֽי | My courts |
Parse: Noun, common plural construct, first person common singular Root: חָצֵר Sense: court, enclosure. |