KJV: The smith with the tongs both worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with the strength of his arms: yea, he is hungry, and his strength faileth: he drinketh no water, and is faint.
YLT: He hath wrought iron with an axe, And hath wrought with coals, And with hammers doth form it, And doth work it by his powerful arm, Yea, he is hungry, and there is no power, He doth not drink water, and he is wearied.
Darby: The iron-smith hath a chisel, and he worketh in the coals, and he fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm; but he is hungry, and his strength faileth; he hath not drunk water, and he is faint.
ASV: The smith maketh an axe, and worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm: yea, he is hungry, and his strength faileth; he drinketh no water, and is faint.
חָרַ֤שׁ | The blacksmith |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חֶרֶשׁ Sense: craftsman, artisan, engraver, graver, artificer. |
|
בַּרְזֶל֙ | the blacksmith |
Parse: Noun, masculine singular Root: בַּרְזֶל Sense: iron. |
|
מַֽעֲצָ֔ד | with the tongs |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַעֲצָד Sense: axe. |
|
וּפָעַל֙ | and works one |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: פָּעַל Sense: to do, make. |
|
בַּפֶּחָ֔ם | in the coals |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: פֶּחָם Sense: coal, charcoal, ember. |
|
וּבַמַּקָּב֖וֹת | and with hammers |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, feminine plural Root: מַקֶּבֶת Sense: hammer. |
|
יִצְּרֵ֑הוּ | Fashions it |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: יׄוצֵר Sense: to form, fashion, frame. |
|
וַיִּפְעָלֵ֙הוּ֙ | and works it |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: פָּעַל Sense: to do, make. |
|
בִּזְר֣וֹעַ | with his arms |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: זְרֹועַ Sense: arm, forearm, shoulder, strength. |
|
כֹּח֔וֹ | The strength |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: כֹּחַ Sense: strength, power, might. |
|
גַּם־ | of Even so |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
רָעֵב֙ | he is hungry |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: רָעֵב Sense: to be hungry, be voracious. |
|
וְאֵ֣ין | and [there is] no |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
כֹּ֔חַ | strength |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּחַ Sense: strength, power, might. |
|
לֹא־ | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
שָׁ֥תָה | He drinks |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁתָה Sense: to drink. |
|
מַ֖יִם | water |
Parse: Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
וַיִּיעָֽף | and is faint |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָעֵף Sense: to be or grow weary, be fatigued, be faint. |