KJV: I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
YLT: I have been inquired of by those who asked not, I have been found by those who sought Me not, I have said, 'Behold Me, behold Me,' Unto a nation not calling in My name.
Darby: I am sought out of them that inquired not for me, I am found of them that sought me not; I have said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
ASV: I am inquired of by them that asked not for me ; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
נִדְרַ֙שְׁתִּי֙ | I was sought |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, first person common singular Root: דַּרְיׄושׁ Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require. |
|
לְל֣וֹא | by not |
Parse: Preposition-l, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
שָׁאָ֔לוּ | [those who] did ask [for Me] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: שָׁאַל Sense: to ask, enquire, borrow, beg. |
|
נִמְצֵ֖אתִי | I was found |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, first person common singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
לְלֹ֣א | by not |
Parse: Preposition-l, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
בִקְשֻׁ֑נִי | [those who] did seek Me |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural, first person common singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
אָמַ֙רְתִּי֙ | I said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הִנֵּ֣נִי | Here I am |
Parse: Interjection, first person common singular Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
הִנֵּ֔נִי | here I am |
Parse: Interjection, first person common singular Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
גּ֖וֹי | a nation |
Parse: Noun, masculine singular Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
קֹרָ֥א | [that] was called |
Parse: Verb, Pual, Perfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
בִשְׁמִֽי | by My name |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שֵׁם Sense: name. |