KJV: Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD.
YLT: But -- a woman hath deceived her friend, So ye have dealt treacherously with Me, O house of Israel, an affirmation of Jehovah.
Darby: Surely as a woman treacherously departeth from her companion, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.
ASV: Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah.
אָכֵ֛ן | Surely |
Parse: Adverb Root: אָכֵן Sense: surely, truly, indeed. |
|
בָּגְדָ֥ה | treacherously departs |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: בָּגַד Sense: to act treacherously, deceitfully, deal treacherously. |
|
אִשָּׁ֖ה | [as] a wife |
Parse: Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
מֵרֵעָ֑הּ | from her husband |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
כֵּ֣ן | so |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
בְּגַדְתֶּ֥ם | have you dealt treacherously |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: בָּגַד Sense: to act treacherously, deceitfully, deal treacherously. |
|
בִּ֛י | with Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
בֵּ֥ית | house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
נְאֻם־ | says |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
יְהוָֽה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |