The Meaning of Leviticus 26:30 Explained

Leviticus 26:30

KJV: And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.

YLT: And I have destroyed your high places, and cut down your images, and have put your carcases on the carcases of your idols, and My soul hath loathed you;

Darby: And I will lay waste your high places, and cut down your sun-pillars, and cast your carcases upon the carcases of your idols; and my soul shall abhor you.

ASV: And I will destroy your high places, and cut down your sun-images, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul shall abhor you.

KJV Reverse Interlinear

And I will destroy  your high places,  and cut down  your images,  and cast  your carcases  upon the carcases  of your idols,  and my soul  shall abhor  you. 

What does Leviticus 26:30 Mean?

Context Summary

Leviticus 26:21-46 - Desolation And Captivity For The Stubborn
Notwithstanding the solemn and appalling pictures placed before Israel in these verses, they forsook the Lord and served other gods. Thus, they brought upon themselves the sore judgments threatened against them, consisting of defeat, scarcity, wild beasts, pestilence and famine, the horrors of siege and desolation, followed by dispersion to the four winds of heaven. The book of Judges illustrates the first, and the destruction of Jerusalem, as told by Josephus, the last of these plagues.
Under the curse of this chapter the chosen people are suffering to this very hour. Scattered and peeled, wasted and outcast, they are monuments of God's truthfulness to His word. They teach an impressive lesson which the nations of the world would do well to lay to heart. Note that remarkable expression about accepting their punishment, as the necessary condition of forgiveness and restoration. The same condition always holds.
For Review Questions, see the e-Sword Book Comments. [source]

Chapter Summary: Leviticus 26

1  Of idolatry
2  Reverence
3  A blessing to those who keep the commandments
14  A curse to those who break them
40  God promises to remember those who repent

What do the individual words in Leviticus 26:30 mean?

And I will destroy - your high places and cut down your incense altars and cast your carcasses on the lifeless forms of your idols and shall abhor My soul you
וְהִשְׁמַדְתִּ֞י אֶת־ בָּמֹֽתֵיכֶ֗ם וְהִכְרַתִּי֙ חַמָּ֣נֵיכֶ֔ם וְנָֽתַתִּי֙ פִּגְרֵיכֶ֔ם עַל־ פִּגְרֵ֖י גִּלּוּלֵיכֶ֑ם וְגָעֲלָ֥ה נַפְשִׁ֖י אֶתְכֶֽם

וְהִשְׁמַדְתִּ֞י  And  I  will  destroy 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: שָׁמַד  
Sense: to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
בָּמֹֽתֵיכֶ֗ם  your  high  places 
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine plural
Root: בָּמָה  
Sense: high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform).
וְהִכְרַתִּי֙  and  cut  down 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: כָּרַת  
Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant.
חַמָּ֣נֵיכֶ֔ם  your  incense  altars 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: חַמָּן  
Sense: incense altar, sun-pillar, idol, image.
וְנָֽתַתִּי֙  and  cast 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
פִּגְרֵיכֶ֔ם  your  carcasses 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: פֶּגֶר  
Sense: corpse, carcass, monument, stela.
פִּגְרֵ֖י  the  lifeless  forms 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: פֶּגֶר  
Sense: corpse, carcass, monument, stela.
גִּלּוּלֵיכֶ֑ם  of  your  idols 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: גִּלּוּלִים  
Sense: idols.
וְגָעֲלָ֥ה  and  shall  abhor 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: גָּעַל  
Sense: to abhor, loathe, be vilely cast away, fall.
נַפְשִׁ֖י  My  soul 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.