KJV: But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.
YLT: and on the day Lot went forth from Sodom, He rained fire and brimstone from heaven, and destroyed all.
Darby: but on the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulphur from heaven, and destroyed all of them:
ASV: but in the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all:
ᾗ | in that |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Dative Feminine Singular Root: ὅς Sense: who, which, what, that. |
|
ἡμέρᾳ | day |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: ἡμέρα Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night. |
|
ἐξῆλθεν | went out |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἐξέρχομαι Sense: to go or come forth of. |
|
Λὼτ | Lot |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Λώτ Sense: the son of Haran and nephew to Abraham. |
|
Σοδόμων | Sodom |
Parse: Noun, Genitive Neuter Plural Root: Σόδομα Sense: a city destroyed by the Lord raining fire and brimstone on it. |
|
ἔβρεξεν | it rained |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: βρέχω Sense: to moisten, wet, water. |
|
πῦρ | fire |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: πῦρ Sense: fire. |
|
θεῖον | brimstone |
Parse: Noun, Accusative Neuter Singular Root: θεῖον Sense: brimstone. |
|
οὐρανοῦ | heaven |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: οὐρανός Sense: the vaulted expanse of the sky with all things visible in it. |
|
ἀπώλεσεν | destroyed |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular Root: ἀπόλλυμι Sense: to destroy. |