The Meaning of Luke 5:25 Explained

Luke 5:25

KJV: And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.

YLT: And presently having risen before them, having taken up that on which he was lying, he went away to his house, glorifying God,

Darby: And immediately standing up before them, having taken up that whereon he was laid, he departed to his house, glorifying God.

ASV: And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his house, glorifying God.

KJV Reverse Interlinear

And  immediately  he rose up  before  them,  and took up  that whereon  he lay,  and departed  to  his own  house,  glorifying  God. 

What does Luke 5:25 Mean?

Context Summary

Luke 5:12-26 - Cleansing, Power And Pardon
Jesus did not hesitate to touch the leper, because He could no more be polluted by uncleanness than could a ray of light by passing through a fetid atmosphere. The question is never in can or will, as applied to Christ, but whether we will trust Him and can believe.
The Mosaic offering was a pair of birds, one of which was killed over running water; while the other, having been dipped into this mingled blood and water, was freed to fly away in its native air. Is not this the meet emblem of the forgiven and cleansed soul? See Leviticus 14:2-32.
At first the bed bore the paralytic, but after the power of Jesus had entered into him, he bore the bed. So Jesus pours His energy into our anemic natures, and we master what had mastered us. The miracle in the physical sphere, which men could test, approved His power in the realm of the spiritual, where only the forgiven one could actually know.
Do not forget to withdraw from the crowd, however eager it is, that you may pray, Luke 5:16. [source]

Chapter Summary: Luke 5

1  Jesus teaches the people out of Peter's ship;
4  shows how he will make them fishers of men;
12  cleanses the leper;
16  prays in the desert;
17  heals a paralytic;
27  calls Matthew the tax collector;
29  eats with sinners, as being the physician of souls;
33  foretells the fasting and afflictions of the apostles after his ascension;
36  and illustrates the matter by the parable of patches

Greek Commentary for Luke 5:25

Whereon he lay [επ ο κατεκειτο]
Imperfect, upon which he had been lying down. Luke uses this phrase instead of repeating κλινιδιον — klinidion (Luke 5:24). [source]
Glorifying God [δοχαζων τον τεον]
As one can well imagine. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 5:25

Mark 2:12 Before them all [εμπροστεν παντων]
Luke 5:25 follows Mark in this detail. He picked up It was an amazing proceeding and made it unnecessary for Jesus to refute the scribes further on this occasion. The amazement Jesus had acted with the power of God and claimed equality with God and had made good his claim. They all marvelled at the paradoxes (παραδοχα — paradoxa Luke 5:26) of that day. For it all they glorified God. [source]

What do the individual words in Luke 5:25 mean?

And immediately having stood up before them having taken up [that] on which he was lying he departed to the home of him glorifying - God
Καὶ παραχρῆμα ἀναστὰς ἐνώπιον αὐτῶν ἄρας ἐφ’ κατέκειτο ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ δοξάζων τὸν Θεόν

παραχρῆμα  immediately 
Parse: Adverb
Root: παραχρῆμα  
Sense: immediately, forthwith, instantly.
ἀναστὰς  having  stood  up 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἀναπηδάω 
Sense: to cause to rise up, raise up.
ἐνώπιον  before 
Parse: Preposition
Root: ἐνώπιον  
Sense: in the presence of, before.
ἄρας  having  taken  up 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: αἴρω  
Sense: to raise up, elevate, lift up.
ἐφ’  [that]  on 
Parse: Preposition
Root: ἐπί  
Sense: upon, on, at, by, before.
κατέκειτο  he  was  lying 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: κατάκειμαι  
Sense: to have lain down, i.e. to lie prostrate.
ἀπῆλθεν  he  departed 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀπέρχομαι  
Sense: to go away, depart.
οἶκον  home 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: οἶκος  
Sense: a house.
αὐτοῦ  of  him 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: αὐτός  
Sense: himself, herself, themselves, itself.
δοξάζων  glorifying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: δοξάζω  
Sense: to think, suppose, be of opinion.
τὸν  - 
Parse: Article, Accusative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
Θεόν  God 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: θεός  
Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities.