KJV: Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and quite pluck down all their high places:
YLT: then ye have dispossessed all the inhabitants of the land from before you, and have destroyed all their imagery, yea, all their molten images ye destroy, and all their high places ye lay waste,
Darby: then ye shall dispossess all the inhabitants of the land from before you, and ye shall destroy all their figured images, and all their molten images shall ye destroy, and all their high places shall ye lay waste;
ASV: then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured'stones , and destroy all their molten images, and demolish all their high places:
וְה֨וֹרַשְׁתֶּ֜ם | then you shall drive out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: יָרַשׁ Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יֹשְׁבֵ֤י | the inhabitants |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
הָאָ֙רֶץ֙ | of the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
מִפְּנֵיכֶ֔ם | from before you |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
וְאִ֨בַּדְתֶּ֔ם | and destroy |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, second person masculine plural Root: אָבַד Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed. |
|
אֵ֖ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מַשְׂכִּיֹּתָ֑ם | their engraved stones |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מַשְׂכִּית Sense: show-piece, figure, imagination, image, idol, picture. |
|
צַלְמֵ֤י | images |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: צֶלֶם Sense: image. |
|
מַסֵּֽכֹתָם֙ | their molded |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מַסֵּכָה Sense: a pouring, libation, molten metal, cast image, drink offering. |
|
תְּאַבֵּ֔דוּ | destroy |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine plural Root: אָבַד Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed. |
|
בָּמֹתָ֖ם | their high places |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: בָּמָה Sense: high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform). |
|
תַּשְׁמִֽידוּ | demolish |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural Root: שָׁמַד Sense: to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated. |