KJV: Whoso killeth any person, the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person to cause him to die.
YLT: whoso smiteth a person, by the mouth of witnesses doth one slay the murderer; and one witness doth not testify against a person -- to die.
Darby: Whoever shall smite a person mortally, at the mouth of witnesses shall the murderer be put to death; but one witness shall not testify against a person to cause him to die.
ASV: Whoso killeth any person, the murderer shall be slain at the mouth of witnesses: but one witness shall not testify against any person that he die.
כָּל־ | Whoever |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
מַ֨כֵּה־ | kills |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular construct Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
נֶ֔פֶשׁ | a person |
Parse: Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
לְפִ֣י | on the testimony |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
עֵדִ֔ים | of witnesses |
Parse: Noun, masculine plural Root: עֵד Sense: witness. |
|
יִרְצַ֖ח | shall be put to death |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: רָצַח Sense: to murder, slay, kill. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָרֹצֵ֑חַ | the murderer |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָצַח Sense: to murder, slay, kill. |
|
וְעֵ֣ד | but witness |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: עֵד Sense: witness. |
|
אֶחָ֔ד | one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
יַעֲנֶ֥ה | is [sufficient] testimony |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
בְנֶ֖פֶשׁ | against a person |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
לָמֽוּת | for the death [penalty] |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |