KJV: The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.
YLT: A north wind bringeth forth rain, And a secret tongue -- indignant faces.
Darby: The north wind bringeth forth rain, and the angry countenance a backbiting tongue.
ASV: The north wind bringeth forth rain: So doth a backbiting tongue an angry countenance.
ר֣וּחַ | The wind |
Parse: Noun, common singular construct Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
צָ֭פוֹן | north |
Parse: Noun, feminine singular Root: צָפֹון Sense: north (of direction), northward. |
|
תְּח֣וֹלֵֽל | brings forth |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person feminine singular Root: חוּל Sense: to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained. |
|
גָּ֑שֶׁם | rain |
Parse: Noun, masculine singular Root: גֶּשֶׁם Sense: rain, shower. |
|
וּפָנִ֥ים | and a countenance |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
נִ֝זְעָמִ֗ים | angry |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine plural Root: זָעַם Sense: to denounce, express indignation, be indignant. |
|
לְשׁ֣וֹן | a tongue |
Parse: Noun, common singular construct Root: לָשֹׁון Sense: tongue. |
|
סָֽתֶר | backbiting |
Parse: Noun, masculine singular Root: סֵתֶר Sense: covering, shelter, hiding place, secrecy. |