KJV: Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:
YLT: Honour Jehovah from thy substance, And from the beginning of all thine increase;
Darby: Honour Jehovah with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase;
ASV: Honor Jehovah with thy substance, And with the first-fruits of all thine increase:
כַּבֵּ֣ד | Honor |
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine singular Root: כָּבֵד Sense: to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יְ֭הוָה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מֵהוֹנֶ֑ךָ | with your possessions |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: הֹון Sense: wealth, riches, substance. |
|
וּ֝מֵרֵאשִׁ֗ית | and with the firstfruits |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: רֵאשִׁית Sense: first, beginning, best, chief. |
|
כָּל־ | of all |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
תְּבוּאָתֶֽךָ | your increase |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: תְּבוּאָה Sense: produce, product, revenue. |