KJV: The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
YLT: The upright do see and rejoice, And all perversity hath shut her mouth.
Darby: The upright shall see it, and rejoice; and all unrighteousness shall stop its mouth.
ASV: The upright shall see it, and be glad; And all iniquity shall stop her mouth.
יִרְא֣וּ | See [it] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
יְשָׁרִ֣ים | the righteous |
Parse: Adjective, masculine plural Root: יָשָׁר Sense: straight, upright, correct, right. |
|
וְיִשְׂמָ֑חוּ | and rejoice |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עַ֝וְלָ֗ה | iniquity |
Parse: Noun, feminine singular Root: עָוֶל Sense: injustice, unrighteousness, wrong. |
|
קָ֣פְצָה | stops |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: קָפַץ Sense: to draw together, close, shut, shut up, stop up. |
|
פִּֽיהָ | its mouth |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: פֶּה Sense: mouth. |