The Meaning of Romans 4:24 Explained

Romans 4:24

KJV: But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;

YLT: but also on ours, to whom it is about to be reckoned -- to us believing on Him who did raise up Jesus our Lord out of the dead,

Darby: but on ours also, to whom, believing on him who has raised from among the dead Jesus our Lord,

ASV: but for our sake also, unto whom it shall be reckoned, who believe on him that raised Jesus our Lord from the dead,

KJV Reverse Interlinear

But  for  us  also,  to whom  it shall be  imputed,  if we believe  on  him that raised up  Jesus  our  Lord  from  the dead; 

What does Romans 4:24 Mean?

Study Notes

imputed
Or, reckoned, i.e. put to the account of. See Philemon 1:18 , same word:

Context Summary

Romans 4:16-25 - Following Abraham In Faith In God
Notice the remarkable alteration made by the r.v. in Romans 4:19. The a.v. suggests that Abraham refused to consider the physical disabilities which seemed to make the fulfillment of God's promise impossible; the r.v. says that he looked them all quietly in the face, as though taking into account all their significance and force. Then he looked to the promise; and after balancing one against the other, he decided absolutely and confidently that the Word of God must stand, however great and forbidding the difficulties in the way. He was fully persuaded that what God had promised he was able to perform.
Let us remember, then, that from the time we trust Christ-whatever may have been our present frailties and temptations-we are reckoned as righteous in the sight of God. Yes, and in addition, we may count on absolute deliverance from the power of sin. Do not look down, brooding over your weakness! Do not look back upon your past, strewn with failure! Look up to the living Christ! All the promises of God are yea and amen in Christ Jesus, 2 Corinthians 1:20. [source]

Chapter Summary: Romans 4

1  Abraham's faith was credited to him as righteousness;
10  before he was circumcised
13  By faith only he and his seed received the promise
16  Abraham is the father of all who believe
24  Our faith also shall be credited to us as righteousness

Greek Commentary for Romans 4:24

Him that raised up Jesus [τον εγειραντα Ιησουν]
First aorist active articular participle of εγειρω — egeirō to raise up. The fact of the Resurrection of Jesus is central in Paul‘s gospel (1 Corinthians 15:4.). [source]
It shall be reckoned [μέλλει λογίζεσθαι]
Not the future of the verb to reckon, but μέλλω tointend points to God's definite purpose. See on Acts 27:2; see on 2 Peter 1:12. [source]
Who believe []
Since we are those who believe. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Romans 4:24

Philippians 3:10 The power of His resurrection [τὴν δύναμιν τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ]
Power of His resurrection and fellowship of His sufferings furnish two specific points further defining the knowledge of Him. By the power of Christ's resurrection is meant the power which it exerts over believers. Here, more especially, according to the context, in assuring their present justification, and its outcome in their final glorification. See Romans 4:24, Romans 4:25; Romans 8:11, Romans 8:30; 1 Corinthians 15:17; Colossians 3:4; Phlippians 3:21. [source]
Philippians 3:10 The power of his resurrection [την δυναμιν της αναστασεως αυτου]
Power (Lightfoot) in the sense of assurance to believers in immortality (1 Corinthians 15:14.; Romans 8:11), in the triumph over sin (Romans 4:24.), in the dignity of the body (1 Corinthians 6:13.; Phlippians 3:21), in stimulating the moral and spiritual life (Galatians 2:20; Romans 6:4.; Colossians 2:12; Ephesians 2:5). See Westcott‘s The Gospel of the Resurrection, ii, 31. The fellowship of his sufferings (την κοινωνιαν των πατηματων αυτου — tēn Koinéōnian tōn pathēmatōn autou). Partnership in (objective genitive) his sufferings, an honour prized by Paul (2 Corinthians 1:24). Becoming conformed to his death Present passive participle of συμμορπιζω — summorphizō late verb from συμμορπος — summorphos found only here and ecclesiastical writers quoting it. The Latin Vulgate uses configuro. See note on Romans 6:4 for συμπυτοι — sumphutoi in like sense and 2 Corinthians 4:10. “The agony of Gethsemane, not less than the agony of Calvary, will be reproduced however faintly in the faithful servant of Christ” (Lightfoot). “In this passage we have the deepest secrets of the Apostle‘s Christian experience unveiled” (Kennedy). [source]
1 Peter 1:21 Which raised []
Compare Romans 4:24. [source]

What do the individual words in Romans 4:24 mean?

but also on account of us to whom it is about to be credited to those believing on the [One] having raised Jesus the Lord of us out from [the] dead
ἀλλὰ καὶ δι’ ἡμᾶς οἷς μέλλει λογίζεσθαι τοῖς πιστεύουσιν ἐπὶ τὸν ἐγείραντα Ἰησοῦν τὸν Κύριον ἡμῶν ἐκ νεκρῶν

καὶ  also 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
δι’  on  account  of 
Parse: Preposition
Root: διά  
Sense: through.
ἡμᾶς  us 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative 1st Person Plural
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
οἷς  to  whom 
Parse: Personal / Relative Pronoun, Dative Masculine Plural
Root: ὅς 
Sense: who, which, what, that.
μέλλει  it  is  about 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: μέλλω  
Sense: to be about.
λογίζεσθαι  to  be  credited 
Parse: Verb, Present Infinitive Middle or Passive
Root: λογίζομαι  
Sense: to reckon, count, compute, calculate, count over.
τοῖς  to  those 
Parse: Article, Dative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
πιστεύουσιν  believing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Dative Masculine Plural
Root: πιστεύω  
Sense: to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in.
τὸν  the  [One] 
Parse: Article, Accusative Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἐγείραντα  having  raised 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Accusative Masculine Singular
Root: ἐγείρω  
Sense: to arouse, cause to rise.
Ἰησοῦν  Jesus 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: Ἰησοῦς  
Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor.
Κύριον  Lord 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: κύριος  
Sense: he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord.
ἡμῶν  of  us 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
ἐκ  out  from 
Parse: Preposition
Root: ἐκ 
Sense: out of, from, by, away from.
νεκρῶν  [the]  dead 
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural
Root: νεκρός  
Sense: properly.