The Meaning of Song Of Solomon 6:4 Explained

Song Of Solomon 6:4

KJV: Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.

YLT: Fair art thou, my friend, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Awe-inspiring as bannered hosts.

Darby: Thou art fair, my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as troops with banners:

ASV: Thou art fair, O my love, as Tirzah, Comely as Jerusalem, Terrible as an army with banners.

KJV Reverse Interlinear

Thou [art] beautiful,  O my love,  as Tirzah,  comely  as Jerusalem,  terrible  as [an army] with banners. 

What do the individual words in Song Of Solomon 6:4 mean?

[as] beautiful you [are] my love as Tirzah Lovely as Jerusalem Awesome as [an army] with banners
יָפָ֨ה אַ֤תְּ רַעְיָתִי֙ כְּתִרְצָ֔ה נָאוָ֖ה כִּירוּשָׁלִָ֑ם אֲיֻמָּ֖ה כַּנִּדְגָּלֽוֹת

יָפָ֨ה  [as]  beautiful 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: יָפֶה  
Sense: fair, beautiful, handsome.
אַ֤תְּ  you  [are] 
Parse: Pronoun, second person feminine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
רַעְיָתִי֙  my  love 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: רַעְיָה  
Sense: attendant maidens, companion.
כְּתִרְצָ֔ה  as  Tirzah 
Parse: Preposition-k, Proper Noun, feminine singular
Root: תִּרְצָה 
Sense: one of the 7 daughters of Zelophehad the son of Hepher of the tribe of Manasseh.
נָאוָ֖ה  Lovely 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: נָאוֶה  
Sense: comely, beautiful, seemly.
כִּירוּשָׁלִָ֑ם  as  Jerusalem 
Parse: Preposition-k, Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
אֲיֻמָּ֖ה  Awesome 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: אָיׄם  
Sense: terrible, dreadful.
כַּנִּדְגָּלֽוֹת  as  [an  army]  with  banners 
Parse: Preposition-k, Article, Verb, Nifal, Participle, feminine plural
Root: דָּגַל 
Sense: to look, behold.