The Meaning of 1 Chronicles 15:28 Explained

1 Chronicles 15:28

KJV: Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.

YLT: And all Israel are bringing up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with the sound of a cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding with psalteries and harps,

Darby: And all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the trumpet, and with clarions, and with cymbals, playing aloud with lutes and harps.

ASV: Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.

KJV Reverse Interlinear

Thus all Israel  brought up  the ark  of the covenant  of the LORD  with shouting,  and with sound  of the cornet,  and with trumpets,  and with cymbals,  making a noise  with psalteries  and harps. 

What does 1 Chronicles 15:28 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 15

1  David having prepared a place for the ark,
15  the priests and Levites bring it from Obed-Edom
25  He performs the solemnity thereof with great joy
29  Michal despises him

What do the individual words in 1 Chronicles 15:28 mean?

Thus all Israel brought up - the ark of the covenant of Yahweh with shouting and with the sound of the horn and with trumpets and with cymbals making music with stringed instruments and harps
וְכָל־ יִשְׂרָאֵ֗ל מַעֲלִים֙ אֶת־ אֲר֣וֹן בְּרִית־ יְהוָ֔ה בִּתְרוּעָה֙ וּבְק֣וֹל שׁוֹפָ֔ר וּבַחֲצֹצְר֖וֹת וּבִמְצִלְתָּ֑יִם מַשְׁמִעִ֕ים בִּנְבָלִ֖ים וְכִנֹּרֽוֹת

וְכָל־  Thus  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
יִשְׂרָאֵ֗ל  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
מַעֲלִים֙  brought  up 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine plural
Root: סָלַק 
Sense: to go up, ascend, climb.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֲר֣וֹן  the  ark 
Parse: Noun, common singular construct
Root: אֲרֹון  
Sense: chest, ark.
בְּרִית־  of  the  covenant 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: בְּרִית  
Sense: covenant, alliance, pledge.
יְהוָ֔ה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בִּתְרוּעָה֙  with  shouting 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: תְּרוּעָה  
Sense: alarm, signal, sound of tempest, shout, shout or blast of war or alarm or j oy.
וּבְק֣וֹל  and  with  the  sound 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: קֹול 
Sense: voice, sound, noise.
שׁוֹפָ֔ר  of  the  horn 
Parse: Noun, masculine singular
Root: שֹׁופָר  
Sense: horn, ram’s horn.
וּבַחֲצֹצְר֖וֹת  and  with  trumpets 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, feminine plural
Root: חֲצֹצְרָה  
Sense: trumpet, clarion.
וּבִמְצִלְתָּ֑יִם  and  with  cymbals 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, cd
Root: מְצִלְתַּיִם  
Sense: cymbals.
מַשְׁמִעִ֕ים  making  music 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
בִּנְבָלִ֖ים  with  stringed  instruments 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural
Root:  
Sense: a skin-bag, jar, pitcher.
וְכִנֹּרֽוֹת  and  harps 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural
Root: כִּנּׄור  
Sense: lyre, harp.