KJV: And Mikloth begat Shimeam. And they also dwelt with their brethren at Jerusalem, over against their brethren.
YLT: And Mikloth begat Shimeam, and they also, over-against their brethren, have dwelt in Jerusalem with their brethren.
Darby: and Mikloth begot Shimeam. And they also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
ASV: And Mikloth begat Shimeam. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
וּמִקְל֖וֹת | And Mikloth |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: מִקְלֹות Sense: one of the sons of Jehiel, the father or prince of Gibeon by his wife Maachah; a Benjamite. |
|
הוֹלִ֣יד | begat |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: יָלַד Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
שִׁמְאָ֑ם | Shimeam |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שִׁמְאָם Sense: a Benjamite, son of Mikloth. |
|
וְאַף־ | And also |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אַף Sense: also, yea, though, so much the more adv. |
|
נֶ֧גֶד | alongside |
Parse: Preposition Root: נֶגֶד Sense: what is conspicuous, what is in front of adv. |
|
אֲחֵיהֶ֛ם | their relatives |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אָח Sense: brother. |
|
יָשְׁב֥וּ | dwelt |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בִירֽוּשָׁלִַ֖ם | in Jerusalem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
אֲחֵיהֶֽם | their brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אָח Sense: brother. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |