KJV: And two parts of all you that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of the LORD about the king.
YLT: and two parts of you, all going out on the sabbath -- they have kept the charge of the house of Jehovah about the king,
Darby: And the two parts of you, all those that go forth on the sabbath, even they shall keep the watch of the house of Jehovah about the king.
ASV: And the two companies of you, even all that go forth on the sabbath, shall keep the watch of the house of Jehovah about the king.
וּשְׁתֵּ֤י | And two |
Parse: Conjunctive waw, Number, fdc Root: שְׁנַיִם Sense: two. |
|
הַיָּדוֹת֙ | the contingents |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: יָד Sense: hand. |
|
בָּכֶ֔ם | of you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
כֹּ֖ל | - |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
יֹצְאֵ֣י | who go off duty |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
הַשַּׁבָּ֑ת | on the Sabbath |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שַׁבָּת Sense: Sabbath. |
|
וְשָֽׁמְר֛וּ | and shall keep |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מִשְׁמֶ֥רֶת | the watch |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מִשְׁמֶרֶת Sense: guard, charge, function, obligation, service, watch. |
|
בֵּית־ | of the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
הַמֶּֽלֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |