KJV: And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me, what hast thou in the house? And she said, Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oil.
YLT: And Elisha saith unto her, 'What do I do for thee? declare to me, what hast thou in the house?' and she saith, 'Thy maid-servant hath nothing in the house except a pot of oil.'
Darby: And Elisha said to her, What shall I do for thee? Tell me, what hast thou in the house? And she said, Thy handmaid has not anything at all in the house but a pot of oil.
ASV: And Elisha said unto her, What shall I do for thee? tell me; what hast thou in the house? And she said, Thy handmaid hath not anything in the house, save a pot of oil.
וַיֹּ֨אמֶר | So said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵלֶ֤יהָ | to her |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אֱלִישָׁע֙ | Elisha |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֱלִישָׁע Sense: the great prophet who succeeded Elijah. |
|
אֶֽעֱשֶׂה־ | shall I do |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לָּ֔ךְ | for you |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
הַגִּ֣ידִי | Tell |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, feminine singular Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
לִ֔י | me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
יֶּשׁ־ | do have |
Parse: Adverb Root: יֵשׁ Sense: being, existence, substance, there is or are. |
|
[לכי] | - |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
؟ בַּבָּ֑יִת | in the house |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
וַתֹּ֗אמֶר | and she said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אֵ֣ין | has nothing |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
לְשִׁפְחָתְךָ֥ | Your maidservant |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: שִׁפְחָה Sense: maid, maid-servant, slavegirl. |
|
כֹל֙ | any |
Parse: Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בַּבַּ֔יִת | in the house |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
כִּ֖י | except |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
אָס֥וּךְ | a jar |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אָסוּךְ Sense: flask, small oil jug. |
|
שָֽׁמֶן | of oil |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֶׁמֶן Sense: fat, oil. |