KJV: And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the husk thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.
YLT: And a man hath come from Baal-Shalishah, and bringeth in to the man of God bread of first-fruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in its husk, and he saith, 'Give to the people, and they eat.'
Darby: And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of corn in his sack. And he said, Give to the people that they may eat.
ASV: And there came a man from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first-fruits, twenty loaves of barley, and fresh ears of grain in his sack. And he said, Give unto the people, that they may eat.
וְאִ֨ישׁ | And a man |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
בָּ֜א | came |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
שָׁלִ֗שָׁה | Baal Shalisha |
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular Root: בַּעַל שָׁלִשָׁה Sense: a place in Ephraim near Gilgal. |
|
וַיָּבֵא֩ | and brought |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
לְאִ֨ישׁ | the man |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
הָאֱלֹהִ֜ים | of God |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
לֶ֤חֶם | bread |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
בִּכּוּרִים֙ | of the firstfruits |
Parse: Noun, masculine plural Root: בִּכּוּרִים Sense: first-fruits. |
|
עֶשְׂרִֽים־ | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
לֶ֣חֶם | loaves |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
שְׂעֹרִ֔ים | of barley bread |
Parse: Noun, feminine plural Root: שְׂעֹרָה Sense: barley. |
|
וְכַרְמֶ֖ל | and newly ripened grain |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: כַּרְמֶל Sense: plantation, garden-land, orchard, fruit orchard. |
|
בְּצִקְלֹנ֑וֹ | in his knapsack |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: צִקָּלֹון Sense: sack, bag. |
|
וַיֹּ֕אמֶר | and he said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
תֵּ֥ן | Give [it] |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לָעָ֖ם | to the people |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
וְיֹאכֵֽלוּ | that they may eat |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |