The Meaning of 2 Samuel 12:28 Explained

2 Samuel 12:28

KJV: Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.

YLT: and now, gather the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, lest I capture the city, and my name hath been called upon it.'

Darby: And now gather the rest of the people, and encamp against the city and take it: lest I take the city and it be called by my name.

ASV: Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.

KJV Reverse Interlinear

Now therefore gather  the rest  of the people  together,  and encamp  against the city,  and take  it: lest I take  the city,  and it be called  after my name. 

What does 2 Samuel 12:28 Mean?

Context Summary

2 Samuel 12:15-31 - Accepting The Lord's Judgment
When Nathan had gone, David beat out his brief confession into Psalms 51:1-19. He knew that he was clean, because purged with hyssop, Exodus 12:22; that he was whiter than snow, because the hand of the Redeemer had touched him, and the joy of God's salvation had been restored. And now he bowed himself before the train of evil consequences that must ensue. Sin may be forgiven, but the Father must needs chasten his child.
The little babe died. It cuts us to the quick when innocent children suffer for our wrong-doing. Two years after, David's sin was repeated by one of his sons, while another sought to dispossess his father of the throne. In Amnon's offense David beheld the features of his own passion, and in Absalom's revenge, his own blood-guiltiness. Psalms 41:1-13; Psalms 55:1-23 are supposed to record his sufferings during those dreary years, when it seemed as if the sunshine had passed forever from his life. The wonder is that he treated Rabbah so harshly; but it may be, as some think, that its fate was decided during the months which preceded his confession, when the misery of his soul made him petulant and exacting.
For Review Questions, see the e-Sword Book Comments. [source]

Chapter Summary: 2 Samuel 12

1  Nathan's parable of the ewe lamb causes David to be his own judge
7  David, reproved by Nathan, confesses his sin, and is pardoned
15  David mourns and prays for the child while it lives
24  Solomon is born, and named Jedidiah
26  David takes Rabbah, and tortures the people thereof

What do the individual words in 2 Samuel 12:28 mean?

Therefore now gather together - the rest of the people and encamp against the city and take it lest take I the city and it be called my name after
וְעַתָּ֗ה אֱסֹף֙ אֶת־ יֶ֣תֶר הָעָ֔ם וַחֲנֵ֥ה עַל־ הָעִ֖יר וְלָכְדָ֑הּ פֶּן־ אֶלְכֹּ֤ד אֲנִי֙ הָעִ֔יר וְנִקְרָ֥א שְׁמִ֖י עָלֶֽיהָ

וְעַתָּ֗ה  Therefore  now 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
אֱסֹף֙  gather  together 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: אָסַף 
Sense: to gather, receive, remove, gather in.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יֶ֣תֶר  the  rest 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: יֶתֶר 
Sense: .
הָעָ֔ם  of  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
וַחֲנֵ֥ה  and  encamp 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: חָנָה  
Sense: to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against.
עַל־  against 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
הָעִ֖יר  the  city 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
וְלָכְדָ֑הּ  and  take  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: לָכַד  
Sense: to capture, take, seize.
פֶּן־  lest 
Parse: Conjunction
Root: פֶּן  
Sense: lest, not, beware lest adv.
אֶלְכֹּ֤ד  take 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: לָכַד  
Sense: to capture, take, seize.
הָעִ֔יר  the  city 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
וְנִקְרָ֥א  and  it  be  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
שְׁמִ֖י  my  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
עָלֶֽיהָ  after 
Parse: Preposition, third person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.

What are the major concepts related to 2 Samuel 12:28?

Loading Information...