The Meaning of Daniel 4:7 Explained

Daniel 4:7

KJV: Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof.

YLT: Then coming up are the scribes, the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers, and the dream I have told before them, and its interpretation they are not making known to me.

Darby: Then came in the scribes, the magicians, the Chaldeans, and the astrologers; and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation of it.

ASV: Then came in the magicians, the enchanters, the Chaldeans, and the soothsayers; and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof.

KJV Reverse Interlinear

Then  came  in the magicians,  the astrologers,  the Chaldeans,  and the soothsayers:  and I  told  the dream  before  them; but they did not  make known  unto me the interpretation  thereof. 

What does Daniel 4:7 Mean?

Context Summary

Daniel 4:1-18 - "the Decree Of The Watchers"
Nebuchadnezzar was in the zenith of his fame and power. His wars were over; his prosperity was assured. But he attributed all to his own wisdom and prowess. There was no thought of God, who had raised him up and given him everything. He must be humbled, if his soul was to be saved; and the whole living world must know that the Most High rules in the kingdom of men and gives it to whomsoever He pleases, Daniel 4:17. How gladly worldly men turn in hours of crisis to religious men, who draw upon unseen resources, and bear themselves with calm and unruffled peace, Daniel 4:9. The greatness of the King is set forth under the figure of a mighty tree, filling the earth and sheltering the nations. There was only one Being who came down, combining in Himself watchfulness and holiness. In Daniel 4:17 we learn that no destiny is decided apart from the careful sifting of the celestial council-chamber. How august is this conception of the matured judgment of heaven. Where should we stand apart from the pleading of the great High Priest? [source]

Chapter Summary: Daniel 4

1  Nebuchadnezzar confesses God's kingdom,
4  makes relation of his dreams, which the magicians could not interpret
8  Daniel hears the dream
19  He interprets it
28  The dream fulfilled

What do the individual words in Daniel 4:7 mean?

Then - came in magicians the astrologers the Chaldean Chaldeans the and soothsayers the and dream the told I them but its interpretation not they did make known to me
בֵּאדַ֣יִן [עללין] (עָלִּ֗ין) חַרְטֻמַיָּא֙ אָֽשְׁפַיָּ֔א [כשדיא] (כַּשְׂדָּאֵ֖י) וְגָזְרַיָּ֑א וְחֶלְמָ֗א אָמַ֤ר אֲנָה֙ קֳדָ֣מֵיה֔וֹן וּפִשְׁרֵ֖הּ לָא־ מְהוֹדְעִ֥ין לִֽי

[עללין]  - 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
(עָלִּ֗ין)  came  in 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: עֲלַל  
Sense: to thrust in, go in, come in.
חַרְטֻמַיָּא֙  magicians  the 
Parse: Noun, masculine plural determinate
Root: חַרְטֹם  
Sense: magician, magician-astrologer.
אָֽשְׁפַיָּ֔א  astrologers  the 
Parse: Noun, masculine plural determinate
Root: אָשַׁף  
Sense: conjurer, enchanter, (CLBL) necromancer.
[כשדיא]  Chaldean 
Parse: Proper Noun, masculine singular
(כַּשְׂדָּאֵ֖י)  Chaldeans  the 
Parse: Proper Noun, masculine plural
Root: כַּשְׂדָּי  
Sense: the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris.
וְגָזְרַיָּ֑א  and  soothsayers  the 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural determinate
Root: גְּזַר  
Sense: to cut, determine.
וְחֶלְמָ֗א  and  dream  the 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular determinate
Root: חֵלֶם  
Sense: dream.
אָמַ֤ר  told 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: אֲמַר  
Sense: (P’al) to say, to speak, to command, to tell, to relate.
וּפִשְׁרֵ֖הּ  but  its  interpretation 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: פְּשַׁר  
Sense: interpretation (of dream).
מְהוֹדְעִ֥ין  they  did  make  known 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine plural
Root: יְדַע  
Sense: to know.
לִֽי  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular