The Meaning of Exodus 15:21 Explained

Exodus 15:21

KJV: And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.

YLT: and Miriam answereth to them: -- 'Sing ye to Jehovah, For Triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea!'

Darby: And Miriam answered them, Sing to Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.

ASV: And Miriam answered them, Sing ye to Jehovah, for he hath triumphed gloriously; The horse and his rider hath he thrown into the sea.

KJV Reverse Interlinear

And Miriam  answered  them, Sing  ye to the LORD,  for he hath triumphed  gloriously;  the horse  and his rider  hath he thrown  into the sea. 

What does Exodus 15:21 Mean?

Context Summary

Exodus 15:19-27 - Marah's Waters Sweetened Elim's Rest
How rapid are the transitions of life! Today the song of victory, tomorrow the bitter wells of Marah, and the next the shadow of Elim's palms! One moment we are singing the joyous song of victory on the shores of the Red Sea, strewn with the bodies of foes, which we believe that we have seen for the last time; and then, by a sudden change, we find ourselves standing beside Marah-waters of pain and disappointment. We, however, learn more of God at Marah than at Elim; because He reveals to us the tree of the Cross. It was there that our Lord gave up His will absolutely to the Father. See Hebrews 10:5-7. "He bare our sins in His own body on the tree." Now, for us, there is but one way to bear sorrow and to extract its sweetness. We must yield our will to God; we must accept what He permits; we must do what He bids. So we come to find that dis-appointments are His appointments. [source]

Chapter Summary: Exodus 15

1  The song of Moses, Miriam, and Israel on their deliverance
22  The people want water in the desert
23  The waters at Marah are bitter,
24  they murmur,
25  Moses prays, and sweetens the waters by God's direction
27  They encamp at Elim, where are twelve wells, and seventy palm trees

What do the individual words in Exodus 15:21 mean?

And answered them Miriam Sing to Yahweh for gloriously He has triumphed the horse and its rider He has thrown into the sea -
וַתַּ֥עַן לָהֶ֖ם מִרְיָ֑ם שִׁ֤ירוּ לַֽיהוָה֙ כִּֽי־ גָאֹ֣ה גָּאָ֔ה ס֥וּס וְרֹכְב֖וֹ רָמָ֥ה בַיָּֽם ס

וַתַּ֥עַן  And  answered 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: לְעַנּׄות 
Sense: to answer, respond, testify, speak, shout.
מִרְיָ֑ם  Miriam 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מִרְיָם  
Sense: elder sister of Moses and Aaron.
שִׁ֤ירוּ  Sing 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: שִׁיר  
Sense: to sing.
לַֽיהוָה֙  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
גָאֹ֣ה  gloriously 
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute
Root: גָּאָה  
Sense: to rise up, grow up, be exalted in triumph.
גָּאָ֔ה  He  has  triumphed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: גָּאָה  
Sense: to rise up, grow up, be exalted in triumph.
ס֥וּס  the  horse 
Parse: Noun, masculine singular
Root: סוּס 
Sense: swallow, swift.
וְרֹכְב֖וֹ  and  its  rider 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: רָכַב  
Sense: to mount and ride, ride.
רָמָ֥ה  He  has  thrown 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: רָמָה 
Sense: to cast, shoot, hurl.
בַיָּֽם  into  the  sea 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יָם  
Sense: sea.
ס  - 
Parse: Punctuation