KJV: And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
YLT: and Miriam answereth to them: -- 'Sing ye to Jehovah, For Triumphing He hath triumphed; The horse and its rider He hath thrown into the sea!'
Darby: And Miriam answered them, Sing to Jehovah, for he is highly exalted: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
ASV: And Miriam answered them, Sing ye to Jehovah, for he hath triumphed gloriously; The horse and his rider hath he thrown into the sea.
וַתַּ֥עַן | And answered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
מִרְיָ֑ם | Miriam |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִרְיָם Sense: elder sister of Moses and Aaron. |
|
שִׁ֤ירוּ | Sing |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שִׁיר Sense: to sing. |
|
לַֽיהוָה֙ | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
גָאֹ֣ה | gloriously |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: גָּאָה Sense: to rise up, grow up, be exalted in triumph. |
|
גָּאָ֔ה | He has triumphed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: גָּאָה Sense: to rise up, grow up, be exalted in triumph. |
|
ס֥וּס | the horse |
Parse: Noun, masculine singular Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
וְרֹכְב֖וֹ | and its rider |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רָכַב Sense: to mount and ride, ride. |
|
רָמָ֥ה | He has thrown |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: רָמָה Sense: to cast, shoot, hurl. |
|
בַיָּֽם | into the sea |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יָם Sense: sea. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |