KJV: And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair.
YLT: and all the women whose heart hath lifted them up in wisdom, have spun the goats' hair.
Darby: And all the women whose heart moved them in wisdom spun goats' hair.
ASV: And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats hair .
וְכָל־ | And all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַ֨נָּשִׁ֔ים | the women |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
אֲשֶׁ֨ר | whose |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
נָשָׂ֥א | stirred |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
לִבָּ֛ן | heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine plural Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
אֹתָ֖נָה | - |
Parse: Direct object marker, third person feminine plural Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בְּחָכְמָ֑ה | with wisdom |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: חָכְמָה Sense: wisdom. |
|
טָו֖וּ | spun yarn |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: טָוָה Sense: (Qal) to spin. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הָעִזִּֽים | of goats' [hair] |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: עֵז Sense: female goat, she-goat, goat, kid. |