The Meaning of Exodus 39:31 Explained

Exodus 39:31

KJV: And they tied unto it a lace of blue, to fasten it on high upon the mitre; as the LORD commanded Moses.

YLT: and they put on it a ribbon of blue, to put it on the mitre above, as Jehovah hath commanded Moses.

Darby: And they fastened to it a lace of blue, to fasten it on the turban above; as Jehovah had commanded Moses.

ASV: And they tied unto it a lace of blue, to fasten it upon the mitre above; as Jehovah commanded Moses.

KJV Reverse Interlinear

And they tied  unto it a lace  of blue,  to fasten  [it] on high  upon the mitre;  as the LORD  commanded  Moses. 

What does Exodus 39:31 Mean?

Chapter Summary: Exodus 39

1  The cloths of service and holy garments
2  The ephod
8  The breast-plate
22  The robe of the ephod
27  The coats, mitre, and girdle of fine linen
30  The plate of the holy crown
32  All is finished, reviewed, and approved by Moses

What do the individual words in Exodus 39:31 mean?

And they tied to it a cord blue to fasten [it] on the turban above as had commanded Yahweh - Moses -
וַיִּתְּנ֤וּ עָלָיו֙ פְּתִ֣יל תְּכֵ֔לֶת לָתֵ֥ת עַל־ הַמִּצְנֶ֖פֶת מִלְמָ֑עְלָה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־ מֹשֶֽׁה ס

וַיִּתְּנ֤וּ  And  they  tied 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
עָלָיו֙  to  it 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
פְּתִ֣יל  a  cord 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: פָּתִיל  
Sense: cord, thread (twisted).
תְּכֵ֔לֶת  blue 
Parse: Noun, feminine singular
Root: תְּכֵלֶת  
Sense: violet, violet stuff.
לָתֵ֥ת  to  fasten  [it] 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
הַמִּצְנֶ֖פֶת  the  turban 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מִצְנֶפֶת  
Sense: turban (of the high priest).
מִלְמָ֑עְלָה  above 
Parse: Preposition-m, Preposition-l, Adverb, third person feminine singular
Root: מַעַל 
Sense: higher part, upper part adv.
צִוָּ֥ה  had  commanded 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
יְהוָ֖ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מֹשֶֽׁה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
ס  - 
Parse: Punctuation

What are the major concepts related to Exodus 39:31?

Loading Information...