The Meaning of Ezekiel 27:26 Explained

Ezekiel 27:26

KJV: Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.

YLT: Into great waters have they brought thee, Those rowing thee, The east wind hath broken thee in the heart of the seas.

Darby: Thy rowers have brought thee into great waters; the east wind hath broken thee in the heart of the seas.

ASV: Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the heart of the seas.

KJV Reverse Interlinear

Thy rowers  have brought  thee into great  waters:  the east  wind  hath broken  thee in the midst  of the seas. 

What does Ezekiel 27:26 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 27

1  The riches and commerce of Tyrus
26  The great and irrecoverable fall thereof

What do the individual words in Ezekiel 27:26 mean?

Into waters many brought you oarsmen Your wind the east but broke you in the midst of the seas
בְּמַ֤יִם רַבִּים֙ הֱבִיא֔וּךְ הַשָּׁטִ֖ים אֹתָ֑ךְ ר֚וּחַ הַקָּדִ֔ים שְׁבָרֵ֖ךְ בְּלֵ֥ב יַמִּֽים

בְּמַ֤יִם  Into  waters 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
רַבִּים֙  many 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
הֱבִיא֔וּךְ  brought  you 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural, second person feminine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
הַשָּׁטִ֖ים  oarsmen 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural
Root: שׁוּט  
Sense: to go, go or rove about, go to and fro.
אֹתָ֑ךְ  Your 
Parse: Direct object marker, second person feminine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
ר֚וּחַ  wind 
Parse: Noun, common singular construct
Root: רוּחַ  
Sense: wind, breath, mind, spirit.
הַקָּדִ֔ים  the  east 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: קָדִים  
Sense: east, east wind.
שְׁבָרֵ֖ךְ  but  broke  you 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, second person feminine singular
Root: שָׁבוּר 
Sense: to break, break in pieces.
בְּלֵ֥ב  in  the  midst 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: לֵב 
Sense: inner man, mind, will, heart, understanding.
יַמִּֽים  of  the  seas 
Parse: Noun, masculine plural
Root: יָם  
Sense: sea.