KJV: For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;
YLT: For thus said Jehovah: 'Not cut off to David is one sitting on the throne of the house of Israel,
Darby: For thus saith Jehovah: There shall never fail to David a man to sit upon the throne of the house of Israel;
ASV: For thus saith Jehovah: David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;
כֹ֖ה | thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַ֣ר | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לֹֽא־ | never |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִכָּרֵ֣ת | shall lack |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
לְדָוִ֔ד | David |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
אִ֕ישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יֹשֵׁ֖ב | to sit |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
כִּסֵּ֥א | the throne |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כִּסֵּא Sense: seat (of honour), throne, seat, stool. |
|
בֵֽית־ | of the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יִשְׂרָאֵֽל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |