KJV: Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.
YLT: Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest -- Thou levellest me.
Darby: Thou liftest me up to the wind; thou causest me to be borne away, and dissolvest my substance.
ASV: Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it ; And thou dissolvest me in the storm.
תִּשָּׂאֵ֣נִי | You lift me up |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular, first person common singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
ר֭וּחַ | the wind |
Parse: Noun, common singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
תַּרְכִּיבֵ֑נִי | and cause me to ride [on it] |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular, first person common singular Root: רָכַב Sense: to mount and ride, ride. |
|
וּ֝תְמֹגְגֵ֗נִי | and You spoil |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect, second person masculine singular, first person common singular Root: מוּג Sense: to melt, cause to melt. |
|
[תשוה] | - |
Parse: Verb, Pual, Imperfect, second person masculine singular |
|
(תּוּשִׁיָּֽה) | my success |
Parse: Noun, feminine singular Root: תְּשֻׁוָּה Sense: (CLBL/BDB) storm. |