KJV: Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.
YLT: For God hath caused her to forget wisdom, And He hath not given a portion To her in understanding:
Darby: For +God hath deprived her of wisdom, and hath not furnished her with understanding.
ASV: Because God hath deprived her of wisdom, Neither hath he imparted to her understanding.
כִּֽי־ | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
הִשָּׁ֣הּ | deprived her |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular, third person feminine singular Root: נָשָׁה Sense: to forget, deprive. |
|
אֱל֣וֹהַּ | God |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֱלֹוהַּ Sense: God. |
|
חָכְמָ֑ה | of wisdom |
Parse: Noun, feminine singular Root: חָכְמָה Sense: wisdom. |
|
וְלֹא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
חָ֥לַק | did endow |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: חָלַק Sense: to divide, share, plunder, allot, apportion, assign. |
|
לָ֝֗הּ | her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
בַּבִּינָֽה | with understanding |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: בִּינָה Sense: understanding, discernment. |