KJV: And he called the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.
YLT: and he calleth the name of that place Taberah, for the fire of Jehovah hath 'burned' among them.
Darby: And they called the name of that place Taberah; because a fire of Jehovah burned among them.
ASV: And the name of that place was called Taberah, because the fire of Jehovah burnt among them.
וַיִּקְרָ֛א | So he called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
שֵֽׁם־ | the name |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
הַמָּק֥וֹם | of place |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
הַה֖וּא | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
תַּבְעֵרָ֑ה | Taberah |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: תַּבְעֵרָה Sense: a place in the wilderness of Paran. |
|
כִּֽי־ | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
בָעֲרָ֥ה | had burned |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: בָּעַר Sense: to burn, consume, kindle, be kindled. |
|
בָ֖ם | among them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
אֵ֥שׁ | the fire |
Parse: Noun, common singular construct Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
יְהוָֽה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |