KJV: Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.
YLT: Be not a witness for nought against thy neighbour, Or thou hast enticed with thy lips.
Darby: Be not a witness against thy neighbour without cause; and wouldest thou deceive with thy lips?
ASV: Be not a witness against thy neighbor without cause; And deceive not with thy lips.
תְּהִ֣י | do be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, second person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
עֵד־ | a witness |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֵד Sense: witness. |
|
חִנָּ֣ם | without cause |
Parse: Adverb Root: חִנָּם Sense: freely, for nothing, without cause. |
|
בְּרֵעֶ֑ךָ | against your neighbor |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: רֵעַ Sense: friend, companion, fellow, another person. |
|
וַ֝הֲפִתִּ֗יתָ | for would you deceive |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: פָּתָה Sense: to be spacious, be open, be wide. |
|
בִּשְׂפָתֶֽיךָ | with your lips |
Parse: Preposition-b, Noun, fdc, second person masculine singular Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |