KJV: Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into his hand.
YLT: And He causeth to go up against them the king of the Chaldeans, and he slayeth their chosen ones by the sword in the house of their sanctuary, and hath had no pity on young man and virgin, old man and very aged -- the whole He hath given into his hand.
Darby: And he brought up against them the king of the Chaldees, and slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and spared not young man nor maiden, old man nor him of hoary head: he gave them all into his hand.
ASV: Therefore he brought upon them the king of the Chaldeans, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or virgin, old man or hoary-headed: he gave them all into his hand.
וַיַּ֨עַל | Therefore He brought |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
עֲלֵיהֶ֜ם | against them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מֶ֣לֶךְ | the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
[כשדיים] | of Chaldeans |
Parse: Proper Noun, masculine plural |
|
(כַּשְׂדִּ֗ים) | the Chaldeans |
Parse: Proper Noun, masculine plural Root: כַּשְׂדִּים Sense: a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf. |
|
וַיַּהֲרֹ֨ג | and who killed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: הָרַג Sense: to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand. |
|
בַּחוּרֵיהֶ֤ם | their young men |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: בָּחוּר Sense: youth, young man. |
|
בַּחֶ֙רֶב֙ | with the sword |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
בְּבֵ֣ית | in the house |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
מִקְדָּשָׁ֔ם | of their sanctuary |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: מִקְדָּשׁ Sense: sacred place, sanctuary, holy place. |
|
וְלֹ֥א | and no |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
חָמַ֛ל | had compassion |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: חָמַל Sense: (Qal) to spare, pity, have compassion on. |
|
בָּח֥וּר | young man |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּחוּר Sense: youth, young man. |
|
וּבְתוּלָ֖ה | or virgin |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: בְּתוּלָה Sense: virgin. |
|
זָקֵ֣ן | on the aged |
Parse: Adjective, masculine singular Root: זָקֵן Sense: old. |
|
וְיָשֵׁ֑שׁ | or the weak |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular Root: יָשֵׁשׁ Sense: aged, decrepit, feeble. |
|
נָתַ֥ן | He gave [them] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
בְּיָדֽוֹ | into his hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |