The Meaning of Daniel 2:17 Explained

Daniel 2:17

KJV: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:

YLT: Then Daniel to his house hath gone, and to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions, he hath made the thing known,

Darby: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions;

ASV: Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:

KJV Reverse Interlinear

Then  Daniel  went  to his house,  and made the thing  known  to Hananiah,  Mishael,  and Azariah,  his companions: 

What does Daniel 2:17 Mean?

Context Summary

Daniel 2:14-35 - Wisdom Granted In The Hour Of Need
The action of Daniel in this supreme crisis is very instructive. He reckoned absolutely on God, and in his chivalrous endeavor to save the lives of the aged men, the heads of the college in which he had been trained. He never doubted that God would be His stay. A prayer meeting was convened to ask for the merciful interposition of the God of heaven, and at its close Daniel seems to have lain down to sleep in unwavering faith. In this act we are reminded of Jesus sleeping amid the storm. Only a heart so pure and true, so trustful and godly, could have slept within the shadow of so terrible a menace. It was in a night-vision that he beheld the majestic procession of empire, from the gold of absolute monarchy to the clay and metal of constitutional government. Note his care to give all the glory to God and to take the humble position of the mere channel through which the divine message was transmitted to the king. [source]

Chapter Summary: Daniel 2

1  Nebuchadnezzar, forgetting his dream,
5  requires it of the Chaldeans, by promises and threats
10  They acknowledging their inability are judged to die
14  Daniel obtaining some respite finds the dream
19  He blesses God
24  He staying the decree is brought to the king
31  The dream
36  The interpretation
46  Daniel's advancement

What do the individual words in Daniel 2:17 mean?

Then Daniel to his house went and to Hananiah Mishael and Azariah his companions decision the made known
אֱדַ֥יִן דָּֽנִיֵּ֖אל לְבַיְתֵ֣הּ אֲזַ֑ל וְ֠לַחֲנַנְיָה מִֽישָׁאֵ֧ל וַעֲזַרְיָ֛ה חַבְר֖וֹהִי מִלְּתָ֥א הוֹדַֽע

דָּֽנִיֵּ֖אל  Daniel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּנִיֵּאל  
Sense: the 4th of the greater prophets, taken as hostage in the first deportation to Babylon, because of the gift of God of the interpretation of dreams, he became the 2nd in command of the Babylon empire and lasted through the end of the Babylonian empire and into the Persian empire. His prophecies are the key to the understanding of end time events. Noted for his purity and holiness by contemporary prophet, Ezekiel.
לְבַיְתֵ֣הּ  to  his  house 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: בַּיִת  
Sense: house (of men).
אֲזַ֑ל  went 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אֲזַל  
Sense: to go, to go off.
וְ֠לַחֲנַנְיָה  and  to  Hananiah 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: חֲנַנְיָה 
Sense: the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king’s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord.
מִֽישָׁאֵ֧ל  Mishael 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מִישָׁאֵל  
Sense: the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king’s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord.
וַעֲזַרְיָ֛ה  and  Azariah 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: עֲזַרְיָה  
Sense: the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king’s table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord.
חַבְר֖וֹהִי  his  companions 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: חֲבַר  
Sense: associate, companion, friend, comrade, fellow.
מִלְּתָ֥א  decision  the 
Parse: Noun, feminine singular determinate
Root: מִלָּה  
Sense: word, thing.
הוֹדַֽע  made  known 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: יְדַע  
Sense: to know.

What are the major concepts related to Daniel 2:17?

Loading Information...