The Meaning of Deuteronomy 10:14 Explained

Deuteronomy 10:14

KJV: Behold, the heaven and the heaven of heavens is the LORD'S thy God, the earth also, with all that therein is.

YLT: Lo, to Jehovah thy God are the heavens and the heavens of the heavens, the earth and all that is in it;

Darby: Behold, the heaven and the heaven of heavens belong to Jehovah thy God; the earth and all that is therein.

ASV: Behold, unto Jehovah thy God belongeth heaven and the heaven of heavens, the earth, with all that is therein.

KJV Reverse Interlinear

Behold, the heaven  and the heaven  of heavens  [is] the LORD'S  thy God,  the earth  [also], with all that therein [is]. 

What does Deuteronomy 10:14 Mean?

Context Summary

Deuteronomy 10:1-22 - What The Lord Requires Of Us
The second writing of the Law reminds us of the work wrought in us by the Holy Spirit. When first we hear the Law, we are condemned; but when we have repented and believed, God writes it on the fleshly tablets of our hearts, Hebrews 8:10. Together with this deepening love and delight in God's Law, we enter into the spiritual equivalent of Levi's calling, standing to minister, and blessing in God's name.
Every word of the magnificent parable from Deuteronomy 10:12 deserves careful pondering. Let us learn what God requires and then ask Him to create such things in us. As Augustine puts it: "Give what thou commandest, and then command what thou wilt." But we must be willing to enter into the inner significance of the initial Jewish rite, which; is also taught in baptism, Romans 2:26-29; Colossians 2:11-12. The separation of Calvary's Cross leads to the filling of Pentecost! [source]

Chapter Summary: Deuteronomy 10

1  God's mercy in restoring the two tablets
6  in continuing the priesthood
8  in separating the tribe of Levi
10  in hearkening unto Moses' plea for his people
12  An exhortation to obedience

What do the individual words in Deuteronomy 10:14 mean?

indeed belong to Yahweh your God heaven and heavens the highest the earth and [also] with all that [is] in it
הֵ֚ן לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ הַשָּׁמַ֖יִם וּשְׁמֵ֣י הַשָּׁמָ֑יִם הָאָ֖רֶץ וְכָל־ אֲשֶׁר־ בָּֽהּ

הֵ֚ן  indeed 
Parse: Interjection
Root: הֵן  
Sense: behold, lo, though hypothetical part.
לַיהוָ֣ה  belong  to  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֶ֔יךָ  your  God 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
הַשָּׁמַ֖יִם  heaven 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
וּשְׁמֵ֣י  and  heavens 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
הַשָּׁמָ֑יִם  the  highest 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: שָׁמַיִם  
Sense: heaven, heavens, sky.
הָאָ֖רֶץ  the  earth 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
וְכָל־  and  [also]  with  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אֲשֶׁר־  that  [is] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
בָּֽהּ  in  it 
Parse: Preposition, third person feminine singular