KJV: An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever:
YLT: An Ammonite and a Moabite doth not enter into the assembly of Jehovah; even a tenth generation of them doth not enter into the assembly of Jehovah -- to the age;
Darby: An Ammonite or Moabite shall not come into the congregation of Jehovah; even their tenth generation shall not come into the congregation of Jehovah for ever;
ASV: An Ammonite or a Moabite shall not enter into the assembly of Jehovah; even to the tenth generation shall none belonging to them enter into the assembly of Jehovah for ever:
יָבֹ֧א | shall enter |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
עַמּוֹנִ֛י | An Ammonite |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עַמֹּונִי Sense: descendants of Ammon and inhabitants of Ammon. |
|
וּמוֹאָבִ֖י | or Moabite |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: מֹואָבִי Sense: an citizen of Moab. |
|
בִּקְהַ֣ל | the assembly |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: קָהָל Sense: assembly, company, congregation, convocation. |
|
יְהוָ֑ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
גַּ֚ם | even |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
דּ֣וֹר | the generation |
Parse: Noun, masculine singular Root: דֹּור Sense: period, generation, habitation, dwelling. |
|
עֲשִׂירִ֔י | to tenth |
Parse: Number, ordinal masculine singular Root: עֲשִׂירִי Sense: ordinal number. |
|
לֹא־ | none |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
לָהֶ֛ם | of his [descendants] |
Parse: Preposition-l, Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עוֹלָֽם | ever |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |