KJV: The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
YLT: Face to face hath Jehovah spoken with you, in the mount, out of the midst of the fire;
Darby: Face to face on the mountain from the midst of the fire Jehovah spoke with you
ASV: Jehovah spake with you face to face in the mount out of the midst of the fire,
פָּנִ֣ים ׀ | Face |
Parse: Noun, masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
בְּפָנִ֗ים | to face |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
דִּבֶּ֨ר | talked |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
יְהוָ֧ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עִמָּכֶ֛ם | with you |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: עִם Sense: with. |
|
בָּהָ֖ר | on the mountain |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
מִתּ֥וֹךְ | from the midst |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
הָאֵֽשׁ | of the fire |
Parse: Article, Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |