KJV: And thou shalt put upon Aaron the holy garments, and anoint him, and sanctify him; that he may minister unto me in the priest's office.
YLT: and thou hast clothed Aaron with the holy garments, and anointed him, and sanctified him, and he hath acted as priest to Me.
Darby: And thou shalt clothe Aaron with the holy garments, and anoint him, and hallow him, that he may serve me as priest.
ASV: And thou shalt put upon Aaron the holy garments; and thou shalt anoint him, and sanctify him, that he may minister unto me in the priest's office.
וְהִלְבַּשְׁתָּ֙ | And You shall put on |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
אֶֽת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אַהֲרֹ֔ן | Aaron |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |
|
בִּגְדֵ֣י | garments |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֶּגֶד Sense: treachery, deceit. |
|
הַקֹּ֑דֶשׁ | holy |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |
|
וּמָשַׁחְתָּ֥ | and anoint |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: מָשַׁח Sense: to smear, anoint, spread a liquid. |
|
וְקִדַּשְׁתָּ֥ | and consecrate |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: קָדַשׁ Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate. |
|
וְכִהֵ֥ן | that he may minister as priest |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: כָּהַן Sense: to act as a priest, minister in a priest’s office. |
|
לִֽי | to Me |
Parse: Preposition, first person common singular |