KJV: Whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
YLT: In the seeing for thee of a vain thing, In the divining for thee of a lie, To put thee on the necks of the wounded of the wicked, whose day hath come, In the time of the iniquity of the end.
Darby: whilst they see vanity for thee, whilst they divine a lie unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are slain, whose day is come at the time of the iniquity of the end.
ASV: while they see for thee false visions, while they divine lies unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are deadly wounded, whose day is come in the time of the iniquity of the end.
בַּחֲז֥וֹת | while they see |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: חָזָה Sense: to see, perceive, look, behold, prophesy, provide. |
|
לָךְ֙ | for you |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
שָׁ֔וְא | FALSE [visions] |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁוְא Sense: emptiness, vanity, falsehood. |
|
בִּקְסָם־ | while they divine |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: קָסַם Sense: (Qal) to practice divination, divine. |
|
לָ֖ךְ | to you |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
כָּזָ֑ב | a lie |
Parse: Noun, masculine singular Root: כָּזָב Sense: a lie, untruth, falsehood, deceptive thing. |
|
לָתֵ֣ת | to bring |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
צַוְּארֵי֙ | the necks |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: צַוָּאר Sense: neck, back of neck. |
|
חַֽלְלֵ֣י | of the slain |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: חָלָל Sense: slain, fatally wounded, pierced. |
|
רְשָׁעִ֔ים | the wicked |
Parse: Adjective, masculine plural Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
אֲשֶׁר־ | Whose |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בָּ֣א | has come |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
יוֹמָ֔ם | day |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
בְּעֵ֖ת | Whose |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct Root: עֵת Sense: time. |
|
עֲוֺ֥ן | iniquity [shall] |
Parse: Noun, common singular construct Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
קֵֽץ | end |
Parse: Noun, masculine singular Root: קֵץ Sense: end. |