KJV: And on the second day thou shalt offer a kid of the goats without blemish for a sin offering; and they shall cleanse the altar, as they did cleanse it with the bullock.
YLT: And on the second day thou dost bring near a kid of the goats, a perfect one, for a sin-offering, and they have cleansed the altar, as they cleansed it for the bullock.
Darby: And on the second day thou shalt present a he-goat without blemish for a sin-offering; and they shall purge the altar, as they purged it with the bullock.
ASV: And on the second day thou shalt offer a he-goat without blemish for a sin-offering; and they shall cleanse the altar, as they did cleanse it with the bullock.
וּבַיּוֹם֙ | And On day |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַשֵּׁנִ֔י | the second |
Parse: Article, Number, ordinal masculine singular Root: שֵׁנִי Sense: second. |
|
תַּקְרִ֛יב | you shall offer |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine singular Root: קָרַב Sense: to come near, approach, enter into, draw near. |
|
שְׂעִיר־ | a kid |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שָׂעִיר Sense: hairy. |
|
עִזִּ֥ים | of the goats |
Parse: Noun, feminine plural Root: עֵז Sense: female goat, she-goat, goat, kid. |
|
תָּמִ֖ים | without blemish |
Parse: Adjective, masculine singular Root: תָּמִים Sense: complete, whole, entire, sound. |
|
לְחַטָּ֑את | for a sin offering |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
וְחִטְּאוּ֙ | and they shall cleanse |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person common plural Root: חָטָא Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַמִּזְבֵּ֔חַ | the altar |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִזְבֵּחַ Sense: altar. |
|
חִטְּא֖וּ | they cleansed [it] |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural Root: חָטָא Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness. |
|
בַּפָּֽר | with the bull |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: פַּר Sense: . |