KJV: Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,
YLT: And in the first year of Cyrus king of Persia, at the completion of the word of Jehovah from the mouth of Jeremiah, hath Jehovah waked up the spirit of Cyrus king of Persia, and he causeth an intimation to pass over into all his kingdom, and also in writing, saying,
Darby: And in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Jehovah stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, and he made a proclamation throughout his kingdom, and also in writing, saying,
ASV: Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Jehovah stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,
וּבִשְׁנַ֣ת | And in the year |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
אַחַ֗ת | of first |
Parse: Number, feminine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
לְכ֙וֹרֶשׁ֙ | Cyrus |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: כֹּורֶשׁ Sense: the king of Persia and conqueror of Babylon; first ruler of Persia to make a decree allowing the Israelite exiles to return to Jerusalem. |
|
מֶ֣לֶךְ | king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
פָּרַ֔ס | of Persia |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: פָּרַס Sense: the empire Persia; encompassed the territory from India on the east to Egypt and Thrace on the west, and included, besides portions of Europe and Africa, the whole of western Asia between the Black Sea, the Caucasus, the Caspian and the Jaxartes on the north, the Arabian desert, the Persian Gulf and the Indian Ocean on the south. |
|
לִכְל֥וֹת | that might be fulfilled |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: כָּלָה Sense: to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent. |
|
דְּבַר־ | the word |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מִפִּ֣י | by the mouth |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
יִרְמְיָ֑ה | of Jeremiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִרְמְיָה Sense: the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name. |
|
הֵעִ֣יר | stirred up |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: עוּר Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite. |
|
יְהוָ֗ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
ר֙וּחַ֙ | the spirit |
Parse: Noun, common singular construct Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
כֹּ֣רֶשׁ | of Cyrus |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: כֹּורֶשׁ Sense: the king of Persia and conqueror of Babylon; first ruler of Persia to make a decree allowing the Israelite exiles to return to Jerusalem. |
|
מֶֽלֶךְ־ | king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וַיַּֽעֲבֶר־ | so that he made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
קוֹל֙ | a proclamation |
Parse: Noun, masculine singular Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
בְּכָל־ | throughout all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
מַלְכוּת֔וֹ | his kingdom |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מַלְכוּת Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power. |
|
וְגַם־ | and [put it] |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
בְּמִכְתָּ֖ב | in writing |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: מִכְתָּב Sense: writing, thing written. |
|
לֵאמֹֽר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |