KJV: Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me: if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left.
YLT: Is not all the land before thee? be parted, I pray thee, from me; if to the left, then I to the right; and if to the right, then I to the left.'
Darby: Is not the whole land before thee? Separate thyself, I pray thee, from me: if to the left, then I will take the right; and if to the right, then I will take the left.
ASV: Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me. If thou wilt take the left hand, then I will go to the right. Or if thou take the right hand, then I will go to the left.
הֲלֹ֤א | [Is] not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
הָאָ֙רֶץ֙ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
؟ לְפָנֶ֔יךָ | before you |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הִפָּ֥רֶד | separate |
Parse: Verb, Nifal, Imperative, masculine singular Root: פָּרַד Sense: to separate, divide. |
|
נָ֖א | please |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
מֵעָלָ֑י | from me |
Parse: Preposition-m, first person common singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אִם־ | If [you take] |
Parse: Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
הַשְּׂמֹ֣אל | the left |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שְׂמֹאל Sense: the left, the left hand, the left side. |
|
וְאֵימִ֔נָה | then I will go to the right |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular Root: יָמַן Sense: (Hiphil) to choose the right, go to the right, use the right hand, be right handed. |
|
וְאִם־ | if [you take] |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
הַיָּמִ֖ין | the right |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: יָמִין Sense: right, right hand, right side. |
|
וְאַשְׂמְאִֽילָה | then I will go to the left |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common singular Root: שְׂמֹאל Sense: to take the left, go to the left. |