KJV: And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.
YLT: and Joseph's lord taketh him, and putteth him unto the round-house, a place where the king's prisoners are bound; and he is there in the round-house.
Darby: And Joseph's lord took him and put him into the tower-house, the place where the king's prisoners were confined; and he was there in the tower-house.
ASV: And Joseph's master took him, and put him into the prison, the place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.
וַיִּקַּח֩ | And took |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אֲדֹנֵ֨י | the master |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אָדֹון Sense: firm, strong, lord, master. |
|
יוֹסֵ֜ף | of Joseph |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יׄוסֵף Sense: the eldest son of Jacob by Rachel. |
|
וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ | and put him |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
בֵּ֣ית | the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַסֹּ֔הַר | of imprisonment |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: סׄהַר Sense: house of roundness, roundhouse, prison. |
|
מְק֕וֹם | a place |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
אֲשֶׁר־ | where |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
[אסורי] | - |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural construct |
|
(אֲסִירֵ֥י) | prisoners |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אָסַר Sense: to tie, bind, imprison. |
|
הַמֶּ֖לֶךְ | of the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֲסוּרִ֑ים | [were] confined |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural Root: אָסַר Sense: to tie, bind, imprison. |
|
וַֽיְהִי־ | and he was |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
הַסֹּֽהַר | the prison |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: סׄהַר Sense: house of roundness, roundhouse, prison. |