The Meaning of Isaiah 41:5 Explained

Isaiah 41:5

KJV: The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

YLT: Seen have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn near, yea, they come.

Darby: The isles saw it, and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came.

ASV: The isles have seen, and fear; the ends of the earth tremble; they draw near, and come.

KJV Reverse Interlinear

The isles  saw  [it], and feared;  the ends  of the earth  were afraid,  drew near,  and came. 

What does Isaiah 41:5 Mean?

Context Summary

Isaiah 41:1-16 - The Lord Upholdeth His Servant
The conception of this passage is superb. Jehovah is represented as summoning the earth to determine whether He or some idol of the heathen is the true God, Isaiah 41:7. Also see Isaiah 41:23. The test proposed is a simple one! Which can most precisely predict the future? Not, as in Elijah's case, is the appeal made to fire, but to the fitting of prophecy with historical fulfillment. See Isaiah 41:22-23.
While this great arbitration is in process, God turns with tender assurances to His own people. They were at this time captives in Babylon. They were poor and needy. They were surrounded by strong and crafty foes, against whom they were as powerless as a worm. But no height, however precipitous, or depth, however profound, could separate them from His love. Heart and flesh might fail, but He would strengthen; difficulties might appear insurmountable, but He would help. He does more. He takes His people, weak as worms, and makes them, if they but yield to Him, sharp threshing instruments having teeth before which the powers of evil become as chaff. O man, listen to God saying, I will make. [source]

Chapter Summary: Isaiah 41

1  God expostulates with his people, about his mercies to the church
10  About his promises
21  And about the vanity of idols

What do the individual words in Isaiah 41:5 mean?

Saw [it] the coastlands and feared the ends of the earth were afraid they drew near and came
רָא֤וּ אִיִּים֙ וְיִירָ֔אוּ קְצ֥וֹת הָאָ֖רֶץ יֶחֱרָ֑דוּ קָרְב֖וּ וַיֶּאֱתָיֽוּן

רָא֤וּ  Saw  [it] 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
אִיִּים֙  the  coastlands 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אִי  
Sense: coast, island, shore, region.
וְיִירָ֔אוּ  and  feared 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural
Root: יָרֵא 
Sense: to fear, revere, be afraid.
קְצ֥וֹת  the  ends 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: קָצָה 
Sense: end, extremity.
הָאָ֖רֶץ  of  the  earth 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
יֶחֱרָ֑דוּ  were  afraid 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: חָרַד  
Sense: to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified.
קָרְב֖וּ  they  drew  near 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: קָרַב  
Sense: to come near, approach, enter into, draw near.
וַיֶּאֱתָיֽוּן  and  came 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural, Paragogic nun
Root: אָתָה  
Sense: to come, arrive.