The Meaning of Jeremiah 36:16 Explained

Jeremiah 36:16

KJV: Now it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words.

YLT: and it cometh to pass, when they hear all the words, they have been afraid one at another, and say unto Baruch, 'We do surely declare to the king all these words.'

Darby: And it came to pass, when they heard all the words, they turned in fear one toward another, and said unto Baruch, We will certainly report to the king all these words.

ASV: Now it came to pass, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words.

KJV Reverse Interlinear

Now it came to pass, when they had heard  all the words,  they were afraid  both  one  and other,  and said  unto Baruch,  We will surely  tell  the king  of all these words. 

What does Jeremiah 36:16 Mean?

Context Summary

Jeremiah 36:1-32 - A Vain Attempt To Destroy God's Word
These written words had been directly given from God, Jeremiah 36:18. The fast was instituted to seek divine help in the approaching conflict with Nebuchadnezzar. But of what good is a fast while the evils of apostasy and disobedience are unredressed? It was against these that Jeremiah protested; and his words were read to a vast concourse of people by Baruch his faithful friend. It was the month of December, and the royal chamber was warmed by a brazier of burning charcoal. As Jehudi read, the godless king cut the roll with a penknife and consigned it to the fire. All down the ages false priests have dealt thus with the Word that condemned them. But a sailor does not escape shipwreck by destroying the chart which indicates the rocks on which he is drifting. God's words are eternal, though the material on which they are written may perish. He who rejects God's truth does so at his peril, while God hides His faithful servants in the secret of His presence, secure from the attacks of enemies. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 36

1  Jeremiah causes Baruch to write his prophesy,
5  and publicly to read it
11  The princes, having intelligence thereof by Michaiah,
14  send Jehudi to fetch the roll and read it
19  They will Baruch to hide himself and Jeremiah
20  The king, Jehoiakim, being certified thereof, hears part of it and burns the roll
27  Jeremiah denounces his judgment
32  Baruch writes a new copy

What do the individual words in Jeremiah 36:16 mean?

And it came to pass when they had heard - all the words that they looked in fear from one to another and said Baruch surely we will tell the king of words these
וַיְהִ֗י כְּשָׁמְעָם֙ אֶת־ כָּל־ הַדְּבָרִ֔ים פָּחֲד֖וּ אִ֣ישׁ אֶל־ רֵעֵ֑הוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ בָּר֔וּךְ הַגֵּ֤יד נַגִּיד֙ לַמֶּ֔לֶךְ אֵ֥ת הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה

וַיְהִ֗י  And  it  came  to  pass 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
כְּשָׁמְעָם֙  when  they  had  heard 
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine plural
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַדְּבָרִ֔ים  the  words 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
פָּחֲד֖וּ  that  they  looked  in  fear 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: פָּחַד  
Sense: to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread.
אִ֣ישׁ  from  one 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
רֵעֵ֑הוּ  another 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: רֵעַ  
Sense: friend, companion, fellow, another person.
וַיֹּֽאמְרוּ֙  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
בָּר֔וּךְ  Baruch 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בָּרוּךְ  
Sense: friend, amanuensis, and faithful attendant of Jeremiah.
הַגֵּ֤יד  surely 
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
נַגִּיד֙  we  will  tell 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common plural
Root: נָגַד  
Sense: to be conspicuous, tell, make known.
לַמֶּ֔לֶךְ  the  king 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
הַדְּבָרִ֖ים  words 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
הָאֵֽלֶּה  these 
Parse: Article, Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.

What are the major concepts related to Jeremiah 36:16?

Loading Information...