KJV: And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
YLT: And the prophets become wind, And the word is not in them,' -- thus it is done by them.
Darby: and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
ASV: and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
וְהַנְּבִיאִים֙ | And the prophets |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural Root: נָבִיא Sense: spokesman, speaker, prophet. |
|
יִֽהְי֣וּ | become |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לְר֔וּחַ | wind |
Parse: Preposition-l, Noun, common singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
וְהַדִּבֵּ֖ר | for the word |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: דֹּבֶר Sense: pasture. |
|
אֵ֣ין | [is] not |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
בָּהֶ֑ם | in them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
כֹּ֥ה | thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
יֵעָשֶׂ֖ה | shall it be done |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לָהֶֽם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |